-
1 Squeeze The Chest, Boy!
Military: SCBУниверсальный русско-английский словарь > Squeeze The Chest, Boy!
-
2 chest
I [tʃest] nounthe part of the body between the neck and waist, containing the heart and the lungs:صَدْر II [tʃest] nouna severe pain in his chest.
a large, strong wooden or metal box:صُنْدوقThe sheets were kept in a wooden chest.
-
3 CHEST
• Righteous man sins before an open chest (The) - Где плохо лежит, туда и вор глядит (Г) -
4 breast, chest
-
5 כִּלְ׳ f. (= כילכלית, v. כלכל; or denom. of כלב, cmp. כּוּלָב) name of a small fish, supposed to be stickleback. Tosef.Ab. Zar. IV (V), 11 כל שכילכ׳ אחת או שתי כּוּלְכִּיּוֹתוכ׳ ed. Zuck. (Var. כלכלת … כלכליות, כלבת … כלביות) when one or two k. swim in it (the brine); Ab. Zar.39b bot. כילבית … כילבי
כִּילַןm. ch. = h. כִּילָה, curtain, cover. Targ. Y. I Gen. 25:25(Y. II כִּבְלַן read: כָּכְלַן, q. v.).Y.Meg.III, 73d bot. (read:) תחתוי דההן כ׳ under the curtain or wrapper (for the chest containing the Book of the Law).Jewish literature > כִּלְ׳ f. (= כילכלית, v. כלכל; or denom. of כלב, cmp. כּוּלָב) name of a small fish, supposed to be stickleback. Tosef.Ab. Zar. IV (V), 11 כל שכילכ׳ אחת או שתי כּוּלְכִּיּוֹתוכ׳ ed. Zuck. (Var. כלכלת … כלכליות, כלבת … כלביות) when one or two k. swim in it (the brine); Ab. Zar.39b bot. כילבית … כילבי
-
6 sickle cell crises in the lung
Medicine: acute chest syndrome (massive sequestration of sickled cells throughout the pulmonary circulation)Универсальный русско-английский словарь > sickle cell crises in the lung
-
7 get something off one's chest
to tell the truth about something that is worrying one.يُزيحُ عَن صَدْرِهِ عِبئاً -
8 A horizontal hug where the friends/lovers lie back to chest, and fit into each others nooks. They fit together like spoons.
Current usage: SpooningУниверсальный русско-английский словарь > A horizontal hug where the friends/lovers lie back to chest, and fit into each others nooks. They fit together like spoons.
-
9 гърди
chestмед. thorax(бюст) breast, bosom (и поет.)с широки/хлътнали гърди deep/hollow-chestedимам слаби гърди be weak-chestedкръстосвам ръце на гърдите си fold o.'s arms over o.'s chestнося ордени на гърдите си wear medals on o.'s chestпритискам някого до гърдите си press s.o. to o. 's breast/bosom* * *гърдѝ,само мн. chest; мед. thorax; ( бюст) breast, bosom (и поет.); бия се по \гърдите прен. thump o.’s chest; до \гърдите up to the chest, chest-high; едни \гърди напред head and shoulders above; изпъчвам \гърди throw out o.’s chest; имам слаби \гърди be weak-chested; кръстосвам ръце на \гърдите си fold o.’s arms over o.’s chest; нося ордени на \гърдите си wear medals on o.’s chest; притискам някого до \гърдите си press s.o. to o.’s breast/bosom; разголвам \гърдите си bare o.’s breast; с широки/хлътнали \гърди deep/hollow-chested.* * *bosom; breasts: You have nice гърдиs. - Имаш хубави гърди.; chest* * *1. (бюст) breast, bosom (и поет.) 2. chest 3. до ГЪРДИте up to the chest, chest-high 4. изпъчвам ГЪРДИ throw out o.'s chest 5. имам слаби ГЪРДИ be weak-chested 6. кръстосвам ръце на ГЪРДИте си fold o.'s arms over o.'s chest 7. мед. thorax 8. нося ордени на ГЪРДИте си wear medals on o.'s chest 9. притискам някого до ГЪРДИте си press s. o. to о. 's breast/bosom 10. разголвам ГЪРДИте си bare o.'s breast 11. с широки/хлътнали ГЪРДИ deep/hollow-chested -
10 нагрудник (вратаря)
- chest pad/protector
- (goalkeeper) breast protector
нагрудник (вратаря)
Усиленный нагрудник для хоккейного вратаря, в котором совмещены налокотники и нагрудник. Он обеспечивает защиту грудной клетки, плеч, рук и область ключицы от ударов шайбы. Локтевая область и область груди усилены дополнительными накладками.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
(goalkeeper) breast protector
Another term for chest pad/protector.
chest pad/protector
Chest and arm protector for an ice hockey goalkeeper that is designed to protect the chest, shoulders, arms, and collarbone area from the impact of pucks. Elbows and chest area are reinforced with additional padding.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
- (goalkeeper) breast protector
- chest pad/protector
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > нагрудник (вратаря)
-
11 боль в груди
широкогрудый, с широкой грудью — deep in the chest
-
12 стук в грудь
[lang name="Russian"]широкогрудый, с широкой грудью — deep in the chest
-
13 cóm
-
14 pecho
m.1 chest.2 breast (mama).dar el pecho a to breastfeed3 heart.4 breaststroke. ( Latin American Spanish)los 100 metros pecho the 100 meters breaststroke5 bosom.6 tax.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: pechar.* * *1 (gen) chest2 (seno) breast\a lo hecho pecho what's done is donedar el pecho to breast-feedpartirse el pecho familiar to break one's backsacar pecho to stick one's chest outtomar a pecho algo (ofenderse) to take something to heart 2 (mostrar mucho interés) to take something very seriously* * *noun m.1) chest2) breast* * *ISM1) (=tórax) chest•
estar de pecho sobre algo — to be leaning on sth•
sacar pecho — to stick one's chest outel presidente ha sacado pecho ante las críticas — the president put on a brave face under the criticism
no caberle a algn la alegría en el pecho —
no me/le cabía la alegría en el pecho — I/he was bursting with happiness
2) [de mujer]a) (=busto) bust•
tener mucho pecho — to have a big bust•
tener poco pecho — to be flat-chestedb) (=mama) breast•
dar el pecho — to breast-feed•
un niño de pecho — a baby at the breast3) (=valor)4) (Geog) slope, gradientIISM ( Hist) tax, tribute* * *dar (el) pecho a un niño — to breast-feed o suckle a child
echarse algo entre pecho y espalda (fam) — < comida> to put something away (colloq); < bebida> to knock something back (colloq)
sacar pecho — ( literal) to stick one's chest out; ( vanagloriarse) (CS fam) to brag, show off
tomarse algo a pecho — < crítica> to take something to heart; < responsabilidad> to take something seriously
a lo hecho, pecho — what's done is done
* * *= breast, bosom, chest, bust.Ex. One time he showed me a photograph in an art book of a woman's bare breasts and said 'Nice tits, uh?'.Ex. The rolls, which it was customary to keep in the bosom, contained exhortations, messages and promises and were considered very valuable as physical objects.Ex. Sometimes the noun form is used, sometimes the adjectival, eg 'Abdomen - diseases' but 'Abdominal pain'; 'Thorax (Zoology)' but 'Thorax, Human' see ' chest and Thoracic duct'.Ex. First on the list was her bust, which has also gone from plump to saggy and deflated over the course of just a couple of years.----* a lo hecho, pecho = no use crying over spilt/spilled milk, you've made your bed, now you must lie in it!.* angina de pecho = angina pectoris.* aumento de pecho = breast augmentation, breast enlargement.* cirugía de pecho = breast surgery.* congestión de pecho = chest congestion.* criado con el pecho = breast-fed.* dar el do de pecho = do + Posesivo + best, pull out + all the stops, do + Posesivo + utmost.* dar el pecho = breast-feed [breastfeed].* dar pecho = breast-feeding [breastfeeding].* darse golpes de pecho = beat + Posesivo + breast.* darse golpes en el pecho = beat + Posesivo + breast.* golpearse el pecho = beat + Posesivo + breast.* implante de pecho = breast implant.* operación de pecho = breast surgery.* reducción de pecho = breast reduction.* tomarse Algo a pecho = take to + heart.* * *dar (el) pecho a un niño — to breast-feed o suckle a child
echarse algo entre pecho y espalda (fam) — < comida> to put something away (colloq); < bebida> to knock something back (colloq)
sacar pecho — ( literal) to stick one's chest out; ( vanagloriarse) (CS fam) to brag, show off
tomarse algo a pecho — < crítica> to take something to heart; < responsabilidad> to take something seriously
a lo hecho, pecho — what's done is done
* * *= breast, bosom, chest, bust.Ex: One time he showed me a photograph in an art book of a woman's bare breasts and said 'Nice tits, uh?'.
Ex: The rolls, which it was customary to keep in the bosom, contained exhortations, messages and promises and were considered very valuable as physical objects.Ex: Sometimes the noun form is used, sometimes the adjectival, eg 'Abdomen - diseases' but 'Abdominal pain'; 'Thorax (Zoology)' but 'Thorax, Human' see ' chest and Thoracic duct'.Ex: First on the list was her bust, which has also gone from plump to saggy and deflated over the course of just a couple of years.* a lo hecho, pecho = no use crying over spilt/spilled milk, you've made your bed, now you must lie in it!.* angina de pecho = angina pectoris.* aumento de pecho = breast augmentation, breast enlargement.* cirugía de pecho = breast surgery.* congestión de pecho = chest congestion.* criado con el pecho = breast-fed.* dar el do de pecho = do + Posesivo + best, pull out + all the stops, do + Posesivo + utmost.* dar el pecho = breast-feed [breastfeed].* dar pecho = breast-feeding [breastfeeding].* darse golpes de pecho = beat + Posesivo + breast.* darse golpes en el pecho = beat + Posesivo + breast.* golpearse el pecho = beat + Posesivo + breast.* implante de pecho = breast implant.* operación de pecho = breast surgery.* reducción de pecho = breast reduction.* tomarse Algo a pecho = take to + heart.* * *dar (el) pecho a un niño to breast-feed o suckle o nurse a childen su pecho aún abrigaba la esperanza de volver ( liter); he still nursed in his breast the hope of returning ( liter)nadar (estilo) pecho to swim (the) breaststrokea pecho descubierto boldlyecharse algo entre pecho y espalda or ( Chi) mandarse algo al pecho ( fam) ‹comida› to put sth away ( colloq);partirse el pecho to knock oneself out ( colloq)nos partimos el pecho para terminarlo a tiempo we knocked ourselves out o ( AmE) we worked our butts off trying to get it finished in time ( colloq)el equipo se partió el pecho para ganar the team went all out to win ( colloq)le gusta sacar pecho con que el hijo es médico she likes to brag about her son being a doctortomarse algo a pecho ‹crítica› to take sth to heart;‹responsabilidad› to take sth seriouslyse toma el trabajo demasiado a pecho she takes her work too seriouslya lo hecho, pecho what's done is doneno me gusta como lo han organizado pero a lo hecho, pecho I don't like the way it's been organized but we'll just have to live with it o we'll just have to make the best of a bad jobtú les dijiste que sí, ahora a lo hecho, pecho you agreed to it and now you'll just have to go through with it* * *
pecho sustantivo masculino ( tórax) chest;
( mama) breast;◊ dar (el) pecho a un niño to breast-feed o suckle a child;
tomarse algo a pecho ‹ crítica› to take sth to heart;
‹ responsabilidad› to take sth seriously
pecho sustantivo masculino
1 chest
(de animal) breast
(de mujer) breast, bust
dar el pecho (a un bebé), to breast-feed (a baby)
2 figurado heart, deep down: guarda en su pecho un gran rencor, deep down he harbours a terrible grudge
♦ Locuciones: tomar(se) (algo) a pecho, to take (sthg) to heart
a pecho descubierto, unarmed, defenceless
a lo hecho, pecho, what's done, is done
' pecho' also found in these entries:
Spanish:
angina
- do
- golpe
- opresión
- reposar
- sacar
- apretar
- banda
- chiche
- clavar
- estilo
- friega
- medir
- nadar
- niño
- seno
- tomar
English:
angina
- bosom
- breast
- breast-feed
- breastplate
- bust
- chest
- clutch
- cry
- feed
- heart
- stick out
- thrust out
- buxom
- press
- push
- thrust
* * *pecho nm1. [tórax] chest;un dolor en el pecho a pain in the chest, a chest pain2. [de mujer] bosom;tener poco pecho to have a small bust;tener mucho pecho to have a big bust3. [mama] breast;dar el pecho a to breast-feed4. [interior] heart;guardaba mucha rabia en su pecho his heart was full of anger5. Am [en natación] breaststroke;nadar pecho to do the breaststroke;los 100 metros pecho the 100 metres breaststroke6. CompFama lo hecho, pecho: no me gusta, pero a lo hecho, pecho I don't like it but, what's done is done;Famtú lo hiciste, así que a lo hecho, pecho you did it, so you'll have to take the consequences;[con sinceridad] quite openly o candidly; Fam [bebida] to put sth away, to down sth, Br to knock sth back; Famme partí el pecho por ayudarle I bent over backwards to help him;sacar (el) pecho to thrust one's chest out;tomarse algo a pecho [ofenderse] to take sth to heart;[tomar con empeño] to take sth seriously;no te lo tomes tan a pecho you shouldn't take it so to heart;se toma el trabajo muy a pecho she takes her work very seriously* * *m2 ( mama) breast;dar el pecho breastfeed;de pechos planos flat-chested;tomar algo a pecho take sth to heart;echarse ocomida put away fam ; bebida knock back fam ;sacar pecho stick one’s chest out; fig stick one’s neck out;partirse el pecho fig knock o.s. out3 L.Am.DEP breaststroke* * *pecho nm1) : chest2) seno: breast, bosom3) : heart, courage4)dar el pecho : to breast-feed5)tomar a pecho : to take to heart* * *pecho n1. (tórax) chest2. (de mujer busto) bust3. (de mujer seno) breasttomarse algo a pecho (ofenderse) to take something to heart [pt. took; pp. taken] (tomar en serio) to take something seriously -
15 Brust
f; -, Brüste1. breast; (Brustkasten) chest; ANAT. thorax; jemanden an seine Brust ziehen / drücken pull s.o. close; komm an meine Brust auch let me give you a hug; sich (Dat) ( reuevoll) an die Brust schlagen beat one’s breast (in repentance); Brust raus! chest out! chin up!2. einzelne weibliche: breast; (Busen) breast(s Pl.), boob umg.; (Büste) bust, bosom; hängende / straffe Brüste sagging / firm breasts; einem Baby die Brust geben breastfeed ( oder nurse) a baby; lit. put a baby to one’s breast3. innere Organe: chest; es auf der Brust haben have chest trouble; schwach auf der Brust sein have a weak chest; umg., fig.a) finanziell: be hard up;b) in einem Wissensbereich etc.: not be very well up (in in)4. fig. breast, bosom, heart; aus voller Brust with all one’s heart; sich in die Brust werfen give o.s. airs, strut around; ( sich [Dat]) jemanden an die Brust nehmen umg. have a heart to heart with s.o.; einen zur Brust nehmen umg. have a quick one5. nur Sg.; GASTR. breast7. Kleidung: front; Pistole, schwellen2* * *die Brust(Brustkorb) chest; thorax;(weibliche Brust) breast; bosom* * *Brụst [brʊst]f -, ordm;e['brʏstə]1) (= Körperteil) chest; (fig = Inneres) breast, hearteinen zur Brust nehmen (inf) — to have a quick drink or a quick one or a quickie (inf)
an die Brust schlagen (fig) — to beat one's breast
sich in die Brust werfen (fig) — to puff oneself up
mit geschwellter Brust (fig) — as proud as Punch or a peacock
schwach auf der Brust sein (inf) — to have a weak chest; (hum
2) (= weibliche Brust) breasteinem Kind die Brust geben, ein Kind an die Brust legen — to feed a baby (at the breast), to nurse a baby
4) (= Brustschwimmen) breaststroke* * *die1) (the chest: She held him tenderly to her bosom.) bosom2) (either of a woman's two milk-producing glands on the front of the upper body.) breast3) (the front of a body between the neck and belly: He clutched the child to his breast; This recipe needs three chicken breasts.) breast* * *<-, Brüste>[brʊst, pl ˈbrʏstə]f1. (Brustkasten) chest\Brust [he]raus! chest out!es auf der \Brust haben (fam) to have chest troubleschwach auf der \Brust sein (hum fam: eine schlechte Kondition haben) to have a weak chest; (an Geldmangel leiden) to be a bit short fam\Brust an \Brust face to face2. (weibliche Brust) breasteine flache \Brust a flat chesteinem Kind die \Brust geben, ein Kind an die \Brust legen to nurse [or breast-feed] a baby5.die werde ich mir zur \Brust nehmen! just wait till I get my hands on her!* * *die; Brust, Brüste1) chest; (fig. geh.) breast; heart3) (HähnchenBrust) breast; (RinderBrust) brisket4) o. Pl.: s. Brustschwimmen* * *jemanden an seine Brust ziehen/drücken pull sb close;komm an meine Brust auch let me give you a hug;sich (dat)(reuevoll) an die Brust schlagen beat one’s breast (in repentance);Brust raus! chest out! chin up!hängende/straffe Brüste sagging/firm breasts;3. innere Organe: chest;es auf der Brust haben have chest trouble;schwach auf der Brust sein have a weak chest; umg, fig finanziell: be hard up; in einem Wissensbereich etc: not be very well up (in in)4. fig breast, bosom, heart;aus voller Brust with all one’s heart;sich in die Brust werfen give o.s. airs, strut around;(sich [dat])jemanden an die Brust nehmen umg have a heart to heart with sb;einen zur Brust nehmen umg have a quick one5. nur sg; GASTR breast6. nur sg; SPORT breaststroke;100 Meter Brust 100 metres (US -ers) breaststroke* * *die; Brust, Brüste1) chest; (fig. geh.) breast; heart2) (der Frau) breast3) (HähnchenBrust) breast; (RinderBrust) brisket4) o. Pl.: s. Brustschwimmen* * *¨-e f.breast n. ¨-e m.chest n. -
16 תבה
תֵּבָה, תֵּיבָה(b. h. תֵּבָה; Egyptian; v., however, תָּבָא) 1) ship, ark, chest. Gen. R. s. 31 (play on קנים, Gen. 6:14) מה הקן … אף תֵּיבָתְךָוכ׳ as birds (v. קֵן) make the leper clean, so does thy ark cleanse thee. Ib. על שם תֵּיבָתוֹ של נח (it is called tbiḳin) from the measures of Noahs ark. Y.Erub.V, 22c bot. כיצד היו ישראל … כת׳ how did the Israelites march in the desert?… like a chest (forming a square), opp. כקורה like a beam (in columns). Men.94b כמין ת׳ פרוצה (the shape of the show-bread was) that of an open chest (without a lid and with a level bottom), opp. כמין ספינה רוקדת like a rocking ship (with a curved bottom). Sifra Mtsorʿa, Zab., Par. 1, ch. II תֵּיבַת הבלנים the bathers chest. Tosef.Kel.B. Mets.X, 1, sq.; a. fr.Pl. תֵּבוֹת, תֵּי׳ Midr. Till. to Ps. 1 היה צריך לעשות ת׳ הרבה he would have been obliged to build many arks. Y.Sot.VIII, beg.22b שהיו עשויין ת׳ ת׳ they (the Egyptians) were arrayed in squares.Esp. the chest in the synagogue containing the scrolls of the Pentateuch. Sot.38b, v. פְּסַק. Taan.II, 1 מוציאין את הת׳וכ׳ (at prayer meetings) they bring the chest out to the open place of the town, and put ashes of wood on the chest Meg.III, 1 בני העיר … בה״כ לוקחין ת׳ ת׳וכ׳ if the citizens of a township sell … a synagogue, they may buy (for the money) a book chest; if they sell a chest, they may buy book wrappers; a. fr.עבר לפני הת׳, ירד לפני הת׳ to go before the chest, to act as reader of prayers. Ber.34a שירד לפני הת׳וכ׳ who recited the prayers in the presence of Ib. V, 3 העובר לפני הת׳ וטעהוכ׳ if a reader makes a mistake (reads heretical formulas), another person must pass before the chest in his place. Ib. 4. Ib. 34a העובר לפני הת׳ צריך לסרב he that is asked to read the prayers, v. מָרַב. Taan.II, 2 מורידין לפני הת׳וכ׳ we depute as reader (on fast days) an old man ; a. v. fr. 2) word. Men.30b ת׳ בת שתיוכ׳ a word of two letters. Sabb.104a they did not know הי באמצע ת׳וכ׳ in which (of the two forms of the letters מנצפ״ך) were to be employed in the middle of a word, and which at the end; a. fr.Pl. תֵּיבוֹת, תֵּיבִיּוֹת. Ḥull.64b דפסק … ת׳ (v. Rabb. D. S. a. l. note 40) where the scribe divides them into two words; ib. 65a. Y.Meg.I, 71c bot. תיביות; a. e. -
17 תיבה
תֵּבָה, תֵּיבָה(b. h. תֵּבָה; Egyptian; v., however, תָּבָא) 1) ship, ark, chest. Gen. R. s. 31 (play on קנים, Gen. 6:14) מה הקן … אף תֵּיבָתְךָוכ׳ as birds (v. קֵן) make the leper clean, so does thy ark cleanse thee. Ib. על שם תֵּיבָתוֹ של נח (it is called tbiḳin) from the measures of Noahs ark. Y.Erub.V, 22c bot. כיצד היו ישראל … כת׳ how did the Israelites march in the desert?… like a chest (forming a square), opp. כקורה like a beam (in columns). Men.94b כמין ת׳ פרוצה (the shape of the show-bread was) that of an open chest (without a lid and with a level bottom), opp. כמין ספינה רוקדת like a rocking ship (with a curved bottom). Sifra Mtsorʿa, Zab., Par. 1, ch. II תֵּיבַת הבלנים the bathers chest. Tosef.Kel.B. Mets.X, 1, sq.; a. fr.Pl. תֵּבוֹת, תֵּי׳ Midr. Till. to Ps. 1 היה צריך לעשות ת׳ הרבה he would have been obliged to build many arks. Y.Sot.VIII, beg.22b שהיו עשויין ת׳ ת׳ they (the Egyptians) were arrayed in squares.Esp. the chest in the synagogue containing the scrolls of the Pentateuch. Sot.38b, v. פְּסַק. Taan.II, 1 מוציאין את הת׳וכ׳ (at prayer meetings) they bring the chest out to the open place of the town, and put ashes of wood on the chest Meg.III, 1 בני העיר … בה״כ לוקחין ת׳ ת׳וכ׳ if the citizens of a township sell … a synagogue, they may buy (for the money) a book chest; if they sell a chest, they may buy book wrappers; a. fr.עבר לפני הת׳, ירד לפני הת׳ to go before the chest, to act as reader of prayers. Ber.34a שירד לפני הת׳וכ׳ who recited the prayers in the presence of Ib. V, 3 העובר לפני הת׳ וטעהוכ׳ if a reader makes a mistake (reads heretical formulas), another person must pass before the chest in his place. Ib. 4. Ib. 34a העובר לפני הת׳ צריך לסרב he that is asked to read the prayers, v. מָרַב. Taan.II, 2 מורידין לפני הת׳וכ׳ we depute as reader (on fast days) an old man ; a. v. fr. 2) word. Men.30b ת׳ בת שתיוכ׳ a word of two letters. Sabb.104a they did not know הי באמצע ת׳וכ׳ in which (of the two forms of the letters מנצפ״ך) were to be employed in the middle of a word, and which at the end; a. fr.Pl. תֵּיבוֹת, תֵּיבִיּוֹת. Ḥull.64b דפסק … ת׳ (v. Rabb. D. S. a. l. note 40) where the scribe divides them into two words; ib. 65a. Y.Meg.I, 71c bot. תיביות; a. e. -
18 תֵּבָה
תֵּבָה, תֵּיבָה(b. h. תֵּבָה; Egyptian; v., however, תָּבָא) 1) ship, ark, chest. Gen. R. s. 31 (play on קנים, Gen. 6:14) מה הקן … אף תֵּיבָתְךָוכ׳ as birds (v. קֵן) make the leper clean, so does thy ark cleanse thee. Ib. על שם תֵּיבָתוֹ של נח (it is called tbiḳin) from the measures of Noahs ark. Y.Erub.V, 22c bot. כיצד היו ישראל … כת׳ how did the Israelites march in the desert?… like a chest (forming a square), opp. כקורה like a beam (in columns). Men.94b כמין ת׳ פרוצה (the shape of the show-bread was) that of an open chest (without a lid and with a level bottom), opp. כמין ספינה רוקדת like a rocking ship (with a curved bottom). Sifra Mtsorʿa, Zab., Par. 1, ch. II תֵּיבַת הבלנים the bathers chest. Tosef.Kel.B. Mets.X, 1, sq.; a. fr.Pl. תֵּבוֹת, תֵּי׳ Midr. Till. to Ps. 1 היה צריך לעשות ת׳ הרבה he would have been obliged to build many arks. Y.Sot.VIII, beg.22b שהיו עשויין ת׳ ת׳ they (the Egyptians) were arrayed in squares.Esp. the chest in the synagogue containing the scrolls of the Pentateuch. Sot.38b, v. פְּסַק. Taan.II, 1 מוציאין את הת׳וכ׳ (at prayer meetings) they bring the chest out to the open place of the town, and put ashes of wood on the chest Meg.III, 1 בני העיר … בה״כ לוקחין ת׳ ת׳וכ׳ if the citizens of a township sell … a synagogue, they may buy (for the money) a book chest; if they sell a chest, they may buy book wrappers; a. fr.עבר לפני הת׳, ירד לפני הת׳ to go before the chest, to act as reader of prayers. Ber.34a שירד לפני הת׳וכ׳ who recited the prayers in the presence of Ib. V, 3 העובר לפני הת׳ וטעהוכ׳ if a reader makes a mistake (reads heretical formulas), another person must pass before the chest in his place. Ib. 4. Ib. 34a העובר לפני הת׳ צריך לסרב he that is asked to read the prayers, v. מָרַב. Taan.II, 2 מורידין לפני הת׳וכ׳ we depute as reader (on fast days) an old man ; a. v. fr. 2) word. Men.30b ת׳ בת שתיוכ׳ a word of two letters. Sabb.104a they did not know הי באמצע ת׳וכ׳ in which (of the two forms of the letters מנצפ״ך) were to be employed in the middle of a word, and which at the end; a. fr.Pl. תֵּיבוֹת, תֵּיבִיּוֹת. Ḥull.64b דפסק … ת׳ (v. Rabb. D. S. a. l. note 40) where the scribe divides them into two words; ib. 65a. Y.Meg.I, 71c bot. תיביות; a. e. -
19 תֵּיבָה
תֵּבָה, תֵּיבָה(b. h. תֵּבָה; Egyptian; v., however, תָּבָא) 1) ship, ark, chest. Gen. R. s. 31 (play on קנים, Gen. 6:14) מה הקן … אף תֵּיבָתְךָוכ׳ as birds (v. קֵן) make the leper clean, so does thy ark cleanse thee. Ib. על שם תֵּיבָתוֹ של נח (it is called tbiḳin) from the measures of Noahs ark. Y.Erub.V, 22c bot. כיצד היו ישראל … כת׳ how did the Israelites march in the desert?… like a chest (forming a square), opp. כקורה like a beam (in columns). Men.94b כמין ת׳ פרוצה (the shape of the show-bread was) that of an open chest (without a lid and with a level bottom), opp. כמין ספינה רוקדת like a rocking ship (with a curved bottom). Sifra Mtsorʿa, Zab., Par. 1, ch. II תֵּיבַת הבלנים the bathers chest. Tosef.Kel.B. Mets.X, 1, sq.; a. fr.Pl. תֵּבוֹת, תֵּי׳ Midr. Till. to Ps. 1 היה צריך לעשות ת׳ הרבה he would have been obliged to build many arks. Y.Sot.VIII, beg.22b שהיו עשויין ת׳ ת׳ they (the Egyptians) were arrayed in squares.Esp. the chest in the synagogue containing the scrolls of the Pentateuch. Sot.38b, v. פְּסַק. Taan.II, 1 מוציאין את הת׳וכ׳ (at prayer meetings) they bring the chest out to the open place of the town, and put ashes of wood on the chest Meg.III, 1 בני העיר … בה״כ לוקחין ת׳ ת׳וכ׳ if the citizens of a township sell … a synagogue, they may buy (for the money) a book chest; if they sell a chest, they may buy book wrappers; a. fr.עבר לפני הת׳, ירד לפני הת׳ to go before the chest, to act as reader of prayers. Ber.34a שירד לפני הת׳וכ׳ who recited the prayers in the presence of Ib. V, 3 העובר לפני הת׳ וטעהוכ׳ if a reader makes a mistake (reads heretical formulas), another person must pass before the chest in his place. Ib. 4. Ib. 34a העובר לפני הת׳ צריך לסרב he that is asked to read the prayers, v. מָרַב. Taan.II, 2 מורידין לפני הת׳וכ׳ we depute as reader (on fast days) an old man ; a. v. fr. 2) word. Men.30b ת׳ בת שתיוכ׳ a word of two letters. Sabb.104a they did not know הי באמצע ת׳וכ׳ in which (of the two forms of the letters מנצפ״ך) were to be employed in the middle of a word, and which at the end; a. fr.Pl. תֵּיבוֹת, תֵּיבִיּוֹת. Ḥull.64b דפסק … ת׳ (v. Rabb. D. S. a. l. note 40) where the scribe divides them into two words; ib. 65a. Y.Meg.I, 71c bot. תיביות; a. e. -
20 petto
m chest( seno) breastpetto di pollo chicken breasta doppio petto double-breasted* * *petto s.m.1 chest; breast: a petto nudo, bare-chested; circonferenza di petto, chest measurement; (mus.) do di petto, high C from the chest; (mus.) voce, nota di petto, voice, note from the chest; malato di petto, consumptive; malattie di petto, chest complaints; battersi il petto, to beat one's chest; (fig.) to beat one's breast; incrociare le braccia sul petto, to fold one's arms across one's chest // petto a petto, face to face // fino al petto, chest-high: immerso nell'acqua fino al petto, up to one's armpits (o chest) in water // prendere, affrontare qlcu., qlco. di petto, to face up to s.o., sthg.2 ( di donna) breast: aveva un bambino al petto, she was nursing a baby (o she had a child at her breast); si stringeva al petto della madre, he clung to his mother's breast // essere forte di petto, to have an ample bosom3 ( cuore, animo) heart: mi sono liberato il petto da un grosso peso, I got a load off my chest; prendersi a petto qlco., to have sthg. at heart5 ( di abito) breast; ( di camicia) front: giacca a doppio petto, a un petto, double-breasted, single-breasted coat.* * *['pɛtto]sostantivo maschile1) (torace) chestmalato di petto — ant. consumptive
2) (seno) bosom, breasts pl.circonferenza di petto — bust size o measurement
stringersi qcn. al petto — to hug o press sb. to one's bosom o breast
3) gastr. breast4) (di abito)••battersi il petto — to beat one's breast, to pound one's chest
prendere qcs. di petto to tackle sth. head-on; prendere qcn. di petto — to face up to sb
* * *petto/'pεtto/ ⇒ 4sostantivo m.1 (torace) chest; essere debole di petto to have a bad chest; petto in fuori! chest out! voce di petto voice from the chest; malato di petto ant. consumptive2 (seno) bosom, breasts pl.; non ha molto petto she's rather small-breasted; circonferenza di petto bust size o measurement; stringersi qcn. al petto to hug o press sb. to one's bosom o breast3 gastr. breast; petto di pollo chicken breast4 (di abito) giacca a un petto single-breasted jacket; giacca (a) doppio petto double-breasted jacketbattersi il petto to beat one's breast, to pound one's chest; prendere qcs. di petto to tackle sth. head-on; prendere qcn. di petto to face up to sb.
См. также в других словарях:
The Princess in the Chest — is a Danish fairy tale. Andrew Lang included it in The Pink Fairy Book . [Andrew Lang, The Pink Fairy Book , [http://www.mythfolklore.net/andrewlang/406.htm The Princess in the Chest ] ] Another tale of this type is La Ramée and the Phantom… … Wikipedia
spasm of the chest — Angina An*gi na, n. [L., fr. angere to strangle, to choke. See {Anger}, n.] (Med.) Any inflammatory affection of the throat or faces, as the quinsy, malignant sore throat, croup, etc., especially such as tends to produce suffocation, choking, or… … The Collaborative International Dictionary of English
Water on the chest — Water Wa ter (w[add] t[ e]r), n. [AS. w[ae]ter; akin to OS. watar, OFries. wetir, weter, LG. & D. water, G. wasser, OHG. wazzar, Icel. vatn, Sw. vatten, Dan. vand, Goth. wat[=o], O. Slav. & Russ. voda, Gr. y dwr, Skr. udan water, ud to wet, and… … The Collaborative International Dictionary of English
Spasm of the chest — Spasm Spasm, n. [F. spasme, L. spasmus, Gr. ?, from ?, ?, to draw, to cause convulsion. Cf. {Span}, v. t.] 1. (Med.) An involuntary and unnatural contraction of one or more muscles or muscular fibers. [1913 Webster] Note: Spasm are usually either … The Collaborative International Dictionary of English
close to the chest — Without revealing one s intentions • • • Main Entry: ↑close … Useful english dictionary
The Community Chest of Hong Kong — Established 1968 Type Non governmental organisation Location Hong Kong, China … Wikipedia
Chest radiograph — Intervention Image A: A normal chest radiograph. Image B: Q fever pneumonia. ICD 9 CM … Wikipedia
Chest of Saint Simeon — The Silver Chest of Saint Simeon A replica of the chest as seen in the Croatian Academy of Sciences and Arts. Under protection of UNESCO Description Author: Date: Place … Wikipedia
Chest tube — Intervention The free end of the Chest Drainage Device is usually attached to an underwater seal, below the level of the chest. This allows the air or fluid to escape from the pleural space, and prevents anything returning to the chest … Wikipedia
Chest voice — is a term used within vocal music. The use of this term varies widely within vocal pedagogical circles and there is currently no one consistent opinion among vocal music professionals in regards to this term. Chest voice can be used in relation… … Wikipedia
Chest pain — ICD 10 R07 ICD 9 786.5 Chest pain may be a symptom of a number of serious conditions and is generally considered a medical emergency. Even though it may be determined that the pain is non cardiac in origin, this is … Wikipedia